株式会社 三河スター
Resin Painting / Metal Painting / Assembly / Manufacturing / Special Painting,Coating(Hydraulic Transfer Coating) /
Flocky Coating / Rubber Coating)
株式会社 三河スター
English Interpretation/translation services
企業図鑑 E-mail 電話:0566-99-3107
  • H O M E
  • 業 務 内 容
  • リノベ・ペイント
  • 企 業 情 報
  • 通訳・翻訳業務English Interpretation/translation services
  • N E W S
  • お問い合わせ
業務内容
  • 施設説明
  • 作業内容
  • 特殊加工
  • スケジュール
  • 制作実績
  • 手作業
リノベ・ペイント
  • リノベ・ペイントとは
  • スケジュール
  • 制作実績
企業情報
  • 会社概要
  • アクセス
  • 代表あいさつ
  • 理念
通訳・翻訳業務
制作実績

Translation/Interpretation services

Need an experienced English/Japanese interpreter? Reach out for a free quote or discuss your project with our project manager at mikawa.star@gmail.com.
In order to meet the requests of our customers, we strive, based on their feedback, to offer services in written translation through the skills and knowledge of our talented interpreters. (We also offer translation services in languages besides English so please inquire.)

Our widely experienced translators can provide natural and quality written translations where translation devices fail to capture the delicate or the subtle nuances of the contents.

Infrastructure related matters (waterworks, railway engineering/construction), On-site/online interpreting for audits/inspections relating to the ISO (quality maintenance/GMP auditing), Marketing, Information and communication equipment, Industrial technology, Regulations, Electrical matters・Communication, Production・Industry, Skills and engineering, Matters dealing with the Economy, Entertainment, IT・Computer related matters, Letters・Emails, Instruction Manuals, Other manuals, Catalogs, Pamphlets, Advertising, Websites, Company brochures/information, Company summaries, Miscellaneous documents, Press releases, Reports, Written proposals, Planning documents.

On-site/Remote interpretation services

Arranging on-site/online interpreters is possible (not necessarily limited to the fields listed above).

Business negotiations, Announcing/introducing new products (presentations), Business meetings, Sales meetings, Meetings for section leaders, Technical seminars, Customer visits

Interpreting types

Consecutive Interpreting

A form of interpreting where the speaker talks for a few seconds to a few minutes and his or her words are then translated.

Whispered Interpreting

A form of interpreting where the interpreter stands close to a listener and whispers into his or her ears and translates virtually as the same time a speaker is talking.

Simultaneous Interpreting

A form of interpreting where the speakers’ words are translated virtually at the same time. However, simple communications assisting devices may be necessary.

As a result of the impact of the Corona Virus, there has been a high demand and need for remote interpreting services. We can deliver such remote services by utilizing Zoom, Skype and Web conferencing systems etc. There are advantages and disadvantages to both on-site interpretation and remote interpretation, so please consult with us about the details. (Contact at mikawa.star@gmail.com)


Study Courses in Interpreting

Using Zoom/Google meet we can provide remote access courses in interpreting from English into natural sounding Japanese.


zoom

Sight translation study online sessions

We also hold sight translation study online sessions. Those who have an interest in Japanese translation, please contact us at mikawa.star@gmail.com.

Officially certified for interpreting to be compatible with the Cloud Platform for Communication KUDO.

kudo



>> https://kudoway.com/

HOME  業務内容  リノベ・ペイント・実績  企業情報  通訳・翻訳  NEWS  お問い合わせ

電話番号:0566-99-3107 Eメール
Copyright(C) 2012 MIKAWA STAR. All Rights Reserved
三河スター ロゴ
株式会社 三河スター
〒444-1162 愛知県安城市小川町曽根3
TEL:0566-99-3107 FAX:0566-99-3022
E-mail:m-stern@katch.ne.jp